See also: and
U+6697, 暗
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6697

[U+6696]
CJK Unified Ideographs
[U+6698]

Translingual

Stroke order
13 strokes

Han character

(Kangxi radical 72, +9, 13 strokes, cangjie input 日卜廿日 (AYTA), four-corner 60061, composition )

  1. dark
  2. obscure
  3. in secret, covert

References

  • Kangxi Dictionary: page 498, character 27
  • Dai Kanwa Jiten: character 14065
  • Dae Jaweon: page 866, character 20
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1526, character 6
  • Unihan data for U+6697

Chinese

simp. and trad.
alternative forms


𣈇
𣆛

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *qɯːms) : semantic (sun) + phonetic (OC *qrɯm).

Pronunciation


Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
Note:
  • am3 - Chaozhou;
  • ang3 - Chenghai.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (159)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter 'omH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔʌmH/
Pan
Wuyun
/ʔəmH/
Shao
Rongfen
/ʔɒmH/
Edwin
Pulleyblank
/ʔəmH/
Li
Rong
/ʔᴀmH/
Wang
Li
/ɒmH/
Bernard
Karlgren
/ʔămH/
Expected
Mandarin
Reflex
àn
Expected
Cantonese
Reflex
am3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
àn
Middle
Chinese
‹ ʔomH ›
Old
Chinese
/*qˁum-s/
English dark

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15213
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qɯːms/

Definitions

  1. dark (without light); dim
    Antonym: (míng)
    天色   tiānsè àn le   The sky darkened.
    屋子屋子   Wūzi lǐ hěn àn.   It is very dark in the room.
  2. dull; not bright
       àn hóng   dull red
  3. secret; covert
       ànhào   secret signal
  4. confused; ignorant
    兼聽偏信 [MSC, trad.]
    兼听偏信 [MSC, simp.]
    jiāntīng zé míng, piānxìn zé àn [Pinyin]
    Listen to both sides and you will be enlightened, heed only one side and you will be benighted.
  5. (Min Nan) late

Synonyms

Compounds

References

Japanese

Shinjitai
Kyūjitai
[1][2]

󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

  1. darkness

Readings

See also

Etymology

Kanji in this term
あん
Grade: 3
on’yomi

From Middle Chinese (MC 'omH).

The kan'on reading, so likely a later borrowing.

Pronunciation

Noun

(あん) • (an) 

  1. darkness

Affix

(あん) • (an) 

  1. dark
  2. blackish
  3. foolish
  4. secret; covert
  5. memorize; recite from memory

Derived terms

References

  1. 1914, 漢和大辭書 (Kanwa Dai Jisho, “The Great Kanji-Japanese Dictionary”) (in Japanese), page 1071 (paper), page 586 (digital), Tōkyō: 興文社 (Kōbunsha)
  2. 1927, 新漢和辭典 (Shin Kanwa Jiten, “The New Kanji-Japanese Dictionary”) (in Japanese), page 647 (paper), page 336 (digital), Ōsaka: 松雲堂 (Shōundō)
  3. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

(eumhun 어두울 (eoduul am))

  1. Hanja form? of (darkness).

Compounds

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: ám

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.