きょう
See also: ぎょう
Japanese
Etymology 1
Alternative spelling |
---|
今日 |
⟨ke1 pu⟩ → */kʲepu/ → /keɸu/ → */kewu/ → /keu/ → /kjoː/
From Old Japanese けふ (ke1pu), from Proto-Japonic *kepu.
Originally a compound of 此 (ke, apophonic form of ko, "this") + 日 (fu, apophonic form of hi, “day”). The final /eu/ → /joː/ sound shift is a separate but regular phonological change.
Noun
- today
- Synonym: 本日 (honjitsu)
- 905–914, Kokin Wakashū (book 1, poem poem 20)[4]
- 2013 April 7 [2012 December 9], ONE with Murata, Yusuke, “11撃目 強さの秘訣”, in [ONEPUNCH-MAN](【ワンパンマン】), 6th edition, volume 2 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 86:
Derived terms
Derived terms
- きょうあす (kyō asu)
- きょうかあすか (kyō ka asu ka)
- きょうが日 (kyō ga hi)
- きょうこの頃 (kyō konogoro)
- きょうというきょう (kyō to iu kyō)
- きょう日 (kyōbi)
- きょうの秋 (kyō no aki)
- きょうの月 (kyō no tsuki)
- きょうの日 (kyō no hi)
- 明くるきょう (akuru kyō)
- きのうきょう (kinō kyō)
- きのうのきょう (kinō no kyō)
- きのうやきょう (kinō ya kyō)
Proverbs
Proverbs
- 今日あって明日ない身 (kyō atte asu nai mi)
- 今日考えて明日語れ (kyō kangaete asu katare)
- 今日の情けは明日の仇 (kyō no nasake wa asu no ada)
- 今日の後に今日なし (kyō no nochi ni kyō nashi)
- 今日の一針明日の十針 (kyō no hitohari asu no tohari)
- 今日は人の上明日は我が身の上 (kyō wa hito no ue asu wa waga mi no ue)
- 明日の百より今日の五十 (asu no hyaku yori kyō no gojū)
- 昨日のつづれ今日の錦 (kinō no tsuzure kyō no nishiki)
- 昨日の敵は今日の友 (kinō no teki wa kyō no tomo)
- 昨日の淵は今日の瀬 (kinō no fuchi wa kyō no se)
- 昨日の錦今日の襤褸 (kinō no nishiki kyō no tsuzure)
- 昨日の花は今日の夢 (kinō no hana wa kyō no yume)
See also
- 今日子 (Kyōko)
Etymology 2
For pronunciation and definitions of きょう – see the following entries. | ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
(This term, きょう, is the hiragana spelling of the above terms.) For a list of all kanji read as きょう, see Category:Japanese kanji read as きょう.) |
(The following entries are uncreated: 橋, 恐, 供, 孝, 狂, 饗, 兇, 羌, 轎.)
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- Kojima, Noriyuki; Arai Eizō (1989) Shin Nihon Koten Bungaku Taikei 5: Kokin Wakashū (in Japanese), Iwanami Shoten, →ISBN
- Sōchō; H. Mack Horton (2002) The Journal of Sōchō, illustrated edition, Stanford University Press, →ISBN, page 209
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.