figo

English

Noun

figo (plural figos)

  1. Alternative form of fico
    • 1832, Geoffrey Crayon (Washington Irving), “The Governor and the Notary”, in Tales of the Alhambra, revised edition, published 1851:
      A figo for the governor, and a figo for his flag.

Aragonese

Etymology

From Latin ficus.

Noun

figo

  1. fig

Esperanto

Pronunciation

  • (file)
  • Rhymes: -iɡo

Noun

figo (accusative singular figon, plural figoj, accusative plural figojn)

  1. fig (fruit)

Derived terms

Galician

Etymology

From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value) (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin fīcus (fig tree, fig (fruit)).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈfiɣʊ]

Noun

figo m (plural figos)

  1. fig (tree)
    Synonym: figueira
    • '1299, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Domínguez, editors, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos, Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 431:
      dedes cadã ãnno a esse moesteyro polos figos que agora son feytos et pola froyta que y fezerdes d'aqui endeante hun capon por dia de san Martino
      you must give each year to this monastery, because of the figs made there and of the fruit you could make henceforth, a capon by the day of Saint Martin
  2. fig (fruit)
    • 1366, M .Lucas Alvarez, M. & P. Lucas Domínguez, editors, San Pedro de Ramirás. Un monasterio femenino en la Edad Media, Santiago: Caixa Galicia, page 520:
      non daredes de prexegos, nen de figos
      you will not give peaches nor figs

Coordinate terms

Derived terms

  • figo chumbo
  • figo lampo
  • figo santiaguiño
  • figo vendimiño

References

  • figo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • figo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • figo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • figo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • figo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Ido

Etymology

Borrowed from Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), English fig, French figue, German Feige, Italian fico, Russian фи́га (fíga), Spanish higo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfiɡo/

Noun

figo (plural figi)

  1. fig (fruit)

Derived terms

  • figiereyo (fig garden)
  • figiero (fig (tree))

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfi.ɡo/
  • Rhymes: -iɡo
  • Hyphenation: fì‧go

Adjective

figo (feminine figa, masculine plural fighi, feminine plural fighe, superlative fighissimo)

  1. (slang, northern Italy) Alternative form of fico; great, cool, bit of alright

Latin

Etymology

Back-formed from the perfect fīxī, replacing earlier fīvō, from Proto-Italic *feigʷō (with fīxus for fictus after fīxī), from Proto-Indo-European *dʰeygʷ- (to stick, set up). Cognates include English ditch, West Frisian dyk (dam), Dutch dijk, German Deich (dike) and Teich (pond) (all from Proto-Germanic *dīkaz), Lithuanian diegti (to prick; plant), dýgsti (to geminate, grow), Sanskrit देहि (dehi-, wall) and देह (deha, body).

Pronunciation

Verb

fīgō (present infinitive fīgere, perfect active fīxī, supine fīxum); third conjugation

  1. to fasten, fix
    Synonyms: colligō, adalligō, cōnfīgō, cōnserō, dēligō, ligō, illigō, alligō, nectō, cōnectō, dēfīgō, vinculō, dēstinō
    Antonyms: explicō, absolvō, dissolvō, solvō
  2. to transfix, pierce
    Synonyms: trānsfīgō, peragō, cōnfodiō, intrō, trāiciō, percutiō, fodiō, trānsigō
  3. to erect, post, set up
    Synonyms: pono, colloco, loco, sisto, statuo, constituo, impono, defigo
  4. to affirm, assert
    Synonyms: affirmō, firmō, contendō, aiō, arguō
  5. to drive nails

Conjugation

  • The fourth principal part may also be fīctum.

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

Derived terms

Descendants

  • Aromanian: hig, higu, nhig, nhigu
  • Italian: figgere
  • Vulgar Latin:

References

  • figo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • figo in Enrico Olivetti, editor (2003-2024) Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
  • figo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • figo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to keep one's eyes on the ground: oculos figere in terra and in terram
  • figo in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016
  • Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfi.ɡɔ/
  • Rhymes: -iɡɔ
  • Syllabification: fi‧go

Noun

figo f

  1. vocative singular of figa

Portuguese

figos

Etymology

From Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value), from Latin fīcus (fig tree, fig (fruit)).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈfi.ɡu/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfi.ɡo/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈfi.ɡu/ [ˈfi.ɣu]

  • Homophone: Figo
  • Hyphenation: fi‧go

Noun

figo m (plural figos)

  1. fig (fruit)

Derived terms

Swahili

Etymology

From Proto-Bantu *mpígò.

Pronunciation

  • (file)

Noun

figo (ma class, plural mafigo)

  1. kidney
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.