pasio
Esperanto
Etymology
From Polish pasja, German Passion, Italian passione, English and French passion, ultimately from Late Latin passiō.
Pronunciation
- IPA(key): [ll ˈepo ˈrobin van der ˈvliet paˈsio av]
- Rhymes: -io
- Hyphenation: LL Q143 (e‧po) Ro‧bin van der Vli‧et pa‧si‧o wav
Welsh
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈpaʃɔ/
- (South Wales) IPA(key): /ˈpasjɔ/, /ˈpaʃɔ/
Conjugation
Conjugation (literary)
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
present indicative/future | pasiaf | pesi | pasia | pasiwn | pesiwch, pasiwch | pasiant | pesir | |
imperfect (indicative/subjunctive)/conditional | pasiwn | pesit | pasiai | pasiem | pasiech | pasient | pesid | |
preterite | pesiais | pesiaist | pasiodd | pasiasom | pasiasoch | pasiasant | pasiwyd | |
pluperfect | pasiaswn | pasiasit | pasiasai | pasiasem | pasiasech | pasiasent | pasiasid, pasiesid | |
present subjunctive | pasiwyf | pesiech | pasio | pasiom | pasioch | pasiont | pasier | |
imperative | — | pasia | pasied | pasiwn | pesiwch, pasiwch | pasient | pasier | |
verbal noun | pasio | |||||||
verbal adjectives | pasiedig pasiadwy |
Conjugation (colloquial)
Inflected colloquial forms | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | pasia i, pasiaf i | pasi di | pasith o/e/hi, pasiff e/hi | pasiwn ni | pasiwch chi | pasian nhw |
conditional | pasiwn i, pasiswn i | pasiet ti, pasiset ti | pasiai fo/fe/hi, pasisai fo/fe/hi | pasien ni, pasisen ni | pasiech chi, pasisech chi | pasien nhw, pasisen nhw |
preterite | pasiais i, pasies i | pasiaist ti, pasiest ti | pasiodd o/e/hi | pasion ni | pasioch chi | pasion nhw |
imperative | — | pasia | — | — | pasiwch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh. |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.