一昨昨日
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
一 | 昨 | 昨 | 日 |
いつ > いっ Grade: 1 |
さく Grade: 4 |
さく Grade: 4 |
じつ Grade: 1 |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
一昨々日 |
Compound of 一昨昨 (issakusaku-, “the previous... before the last two...”) + 日 (jitsu, “day”). (Can this(+) etymology be sourced?)
Pronunciation
Etymology 2
Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
一 | 昨 | 昨 | 日 |
さきおととい | |||
Grade: 1 | Grade: 4 | Grade: 4 | Grade: 1 |
irregular |
Alternative spelling |
---|
一昨々日 |
Compound of 先 (saki, “previous”) + 一昨日 (ototoi, “day before yesterday”).
The kanji spelling is jukujikun (熟字訓).
Usage notes
When used as an adverb, the pitch accent is heiban.
Etymology 3
Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
一 | 昨 | 昨 | 日 |
さきおとつい | |||
Grade: 1 | Grade: 4 | Grade: 4 | Grade: 1 |
irregular |
Alternative spelling |
---|
一昨々日 |
Compound of 先 (saki, “previous”) + 一昨日 (ototsui, “day before yesterday”).
The kanji spelling is jukujikun (熟字訓).
Pronunciation
- IPA(key): [sa̠kʲio̞to̞t͡sɨᵝi]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.