reddo

See also: reddò

Italian

Verb

reddo

  1. first-person singular present indicative of reddere

Japanese

Romanization

reddo

  1. Rōmaji transcription of レッド

Latin

Alternative forms

Etymology

From re- + (give). The double -dd- is a remnant of the reduplication that was lost in the base verb.

Pronunciation

Verb

reddō (present infinitive reddere, perfect active reddidī, supine redditum); third conjugation

  1. to give back, return, restore
    Synonym: remittō
    Antonyms: recipiō, reciperō, revocō
  2. to give up, hand over, deliver, render, provide, assign
    Synonyms: dēserō, relinquō, omittō, dēdō, concēdō, dēcēdō, dēstituō, dēficiō, oblīvīscor, cēdō, dissimulō, trādō, addīcō, praetereō, neglegō, pōnō, remittō, permittō, tribuō
  3. to surrender, relinquish, deliver, yield, resign
    Synonyms: dēdō, addīcō, concēdō, dēcēdō, committō, remittō, trādō, tribuō, dēferō, , cēdō, permittō
  4. to give or pay back; take revenge for, punish, inflict vengeance for
  5. to repeat, declare, report, narrate, recite, rehearse
  6. to represent, imitate, express, resemble
  7. to make something look in a certain way, make or cause a thing to be or appear something or somehow, render
    Synonyms: , afferō
    • 160 BCE, Publius Terentius Afer, Adelphoe 5.3.59–63:
      DĒMEA. Ego istuc vīderō,
      atque ibi favīllae plēna, fūmī ac pollinis
      coquendō sit faxō et molendō. Praeter haec
      merīdiē ipsō faciam ut stipulam colligat.
      Tam excoctam reddam atque ātram quam carbō est.
      DEMEA. I'll see to that,
      and full of soot, smoke and flour
      from the cooking and grinding I'll make her. And, besides that,
      I'll make her collect the straw at noon.
      I'll render her as burnt and black as coal.
    • 166 BCE, Publius Terentius Afer, Andria 2.3.14–16:
      [] Hīc reddēs omnia
      quae nunc sunt certa eī cōnsilia incerta ut sient,
      sine omnī periclō. []
      Here you make all those plans which are now certain to him seem uncertain, without any risk.
  8. to return in profit
    • Martial 2.38:
      Quid mihi reddat ager quaeris, Line, Nōmentānus?
      Hoc mihi reddit ager: tē, Line, nōn videō!
      You ask, Linus, what profit the field in Nomentum might return to me?
      This, Linus, [is what] the field gives back to me: not having to see you!
    Vestis virum reddit.
    The clothes profit the man.

Conjugation

Lua error in Module:utilities at line 142: attempt to perform arithmetic on local 'h' (a nil value)

Derived terms

Descendants

(See also rendō.)

  • Italo-Romance:
    • Italian: reddere (archaic)
  • Gallo-Romance:
    • Catalan: retre
    • Ladin: retër
    • Old French: retdrae (only in the Passion)
    • Old Occitan: redre, retre
      • Occitan: rèdre

References

Further reading

  • reddo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • reddo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • reddo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to die a natural death: debitum naturae reddere (Nep. Reg. 1)
    • to (richly) recompense a kindness or service: beneficium remunerari or reddere (cumulate)
    • to return good for evil: pro maleficiis beneficia reddere
    • to speak, utter a sound: vocem mittere (sonitum reddere of things)
    • to render something into Latin: aliquid (graeca) latine reddere or sermone latino interpretari
    • to translate literally, word for word (not verbo tenus): verbum pro verbo reddere
    • to deliver a letter to some one (used of the messenger): epistulam reddere alicui (Att. 5. 21. 4)
    • to deliver a letter dated September 21st: litteras reddere datas a. d. Kal. X. Octob.
    • to make a person suspected: aliquem in suspicionem adducere (alicui), aliquem suspectum reddere
    • to accomplish, pay a vow: vota solvere, persolvere, reddere
    • to render count of a matter; to pass it for audit: rationem alicuius rei reddere
    • to administer justice (said of the praetor): ius reddere (Liv. 3. 33)
    • to gain a weak case by clever pleading: causam inferiorem dicendo reddere superiorem (λόγον κρείττω ποιειν) (Brut. 8. 30)
    • to make restitution: res reddere (alicui) (cf. sect. V. 11)
    • to restore prisoners without ransom: captivos sine pretio reddere
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.