nit
English
Pronunciation
- IPA(key): /nɪt/
Audio (AU) (file) - Rhymes: -ɪt
- Homophone: knit
Etymology 1
From Middle English nite, from Old English hnitu, from Proto-Germanic *hnits (compare Dutch neet, German Nisse, Norwegian nit), from Proto-Indo-European *-níd- (compare Scottish Gaelic sneadh, Lithuanian glìnda, Polish gnida, Albanian thëri, Ancient Greek κονίς (konís)).
Noun
nit (plural nits)
Synonyms
- dickies (Geordie)
Derived terms
Translations
|
Verb
nit (third-person singular simple present nits, present participle nitting, simple past and past participle nitted)
- (MLE) To have the modus vivendi of a drug addict, to live the life of a nitty.
- 2018, “Rolling Round”, HL8 and SimpzBeatz (music), performed by Sparko of OMH:
- Can’t miss no dots
Every shot let caused I’m hittin
Used to bag it up in the toilet
My mumsie thought I was shittin
Ever seen a junky fittin?
Ever stepped in a room full of needles?
No I ain’t doin no nittin
Noun
nit (plural nits)
- A candela per square metre.
- This brightness of this LCD screen is between 900 and 1000 nits.
Etymology 4
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Related terms
See also
- nit-noid (etymologically unrelated)
Catalan
Alternative forms
- nuit (archaic)
Etymology
Inherited from Old Catalan nuyt, from Latin noctem (compare Occitan nuèit, French nuit, Spanish noche), from Proto-Indo-European *nókʷts (compare English night).
Derived terms
References
- “nit” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “nit”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “nit” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “nit” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
Etymology
Inherited from Old Czech nit, from Proto-Slavic *nitь, from Proto-Balto-Slavic *nī́ˀtis, from Proto-Indo-European *(s)neh₁-.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɲɪt] (informally pronounced /ˈɲɪc/)
audio (file) - Hyphenation: nit
- Rhymes: -ɪt
Declension
Derived terms
- nitka f
Icelandic
Etymology
From Old Norse gnit, from Proto-Germanic *hnits.
Pronunciation
- IPA(key): /nɪːt/
- Rhymes: -ɪːt
- Homophone: nyt
Middle High German
Etymology
From Old High German nīd.
Pronunciation
- IPA(key): /niːt/
Declension
Descendants
- German: Neid
References
- Benecke, Georg Friedrich; Müller, Wilhelm; Zarncke, Friedrich (1863), “nît”, in Mittelhochdeutsches Wörterbuch: mit Benutzung des Nachlasses von Benecke, Stuttgart: S. Hirzel
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /niːt/
Etymology 1
From the verb nite.
Noun
nit n (definite singular nitet, indefinite plural nit, definite plural nita)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Derived terms
References
Anagrams
Old Czech
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *nitь, from Proto-Balto-Slavic *nī́ˀtis, from Proto-Indo-European *(s)neh₁-.
Declension
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | nit | niti | niti |
genitive | niti | niťú | nití |
dative | niti | nitma | nitem |
accusative | nit | niti | niti |
vocative | niti | niti | niti |
locative | niti | niťú | nitech |
instrumental | niťú | nitma | nitmi |
See also Appendix:Old Czech nouns and Appendix:Old Czech pronunciation.
Descendants
- Czech: nit
Further reading
- Jan Gebauer (1903–1916), “nit”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Polish

Etymology
Borrowed from German Niet, from Middle High German nieten, from Old High German hniotan, from Proto-West Germanic *hneudan, from Proto-Germanic *hneudaną.
Pronunciation
- IPA(key): /ɲit/
Audio (file) - Rhymes: -it
- Syllabification: nit
Declension
Punjabi
References
- Mahan Kosh 'ਸੰ. ਨਿਤ੍ਯ. ਵਿ. ਜੋ ਸਦਾ ਰਹੇ. ਜਿਸ ਦਾ ਕਦੇ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਹੋਵੇ. ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ। 2. ਕ੍ਰਿ. ਵਿ. ਸਦਾ. ਹਮੇਸ਼. ਪ੍ਰਤਿਦਿਨ. “ਨਿਤ ਉਠਿ ਗਾਵਹੁ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਬਾਣੀ.” (ਪ੍ਰਭਾ ਮਃ ੫).' https://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%A4
Romanian
Saterland Frisian
Etymology
From Old Frisian [Term?]. Cognates include West Frisian net and German nicht.
Pronunciation
- IPA(key): /nɪt/
- Hyphenation: nit
- Rhymes: -ɪt
Adverb
nit
- not
- 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:20:
- Wilst hie noch deeruur ättertoachte, ferskeen him n Ängel fon dän Here in n Droom un kwaad: Josef, Súun fon David, freze die nit, Maria as dien Wieuw bie die aptouníemen;
- While he was still thinking about it, came to him an angel from the Lord in a dream and said: Joseph, son of David, don't be afraid to take Maria as your wife;
References
- Marron C. Fort (2015), “nit”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *nitь, from Proto-Balto-Slavic *nī́ˀtis, from Proto-Indo-European *(s)neh₁-.
Pronunciation
- IPA(key): /nîːt/
Declension
References
- “nit” in Hrvatski jezični portal
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *nitь, from Proto-Balto-Slavic *nī́ˀtis, from Proto-Indo-European *(s)neh₁-.
Pronunciation
- IPA(key): /nít/
Inflection
Feminine, i-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | nit | ||
gen. sing. | niti | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
nit | niti | niti |
genitive (rodȋlnik) |
niti | niti | niti |
dative (dajȃlnik) |
niti | nitma | nitim |
accusative (tožȋlnik) |
nit | niti | niti |
locative (mẹ̑stnik) |
niti | nitih | nitih |
instrumental (orọ̑dnik) |
nitjo | nitma | nitmi |
Further reading
- “nit”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Swedish
Noun
nit c
Volapük
Zipser German
Alternative forms
- nëch (Slovakia)
References
- Claus Stephani, Zipser Mära und Kasska (1989)
- Anton-Joseph Ilk, Zipser Volksgut aus dem Wassertal (1990)