ingen

Danish

Etymology

From Old Norse engi, enginn, from einn (one) + -gi (not).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈenɡən/, [ˈeŋŋ̍]

Pronoun

ingen (neuter intet, plural ingen)

  1. (determiner) no
    Jeg har ingen penge.
    I have no money.
  2. (pronoun) no one, nobody, nothing, neither, none
    Ingen har set ham siden i morges.
    No one has seen him since this morning.

See also

Hungarian

Etymology

ing + -en

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈiŋɡɛn]
  • Hyphenation: in‧gen

Noun

ingen

  1. superessive singular of ing

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old Norse engi, enginn.

Pronoun

ingen (feminine inga, masculine ingen, neuter intet, plural ingen)

  1. no; no one; nobody; nothing
  2. neither
  3. none

Adjective

ingen

  1. no; not any

Derived terms

References

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Middle Norwegian eingin, from Old Norse enginn, a newer form of engi. Cognate with Faroese eingin, Icelandic enginn, Swedish ingen and Danish ingen.

Pronunciation

  • IPA(key): /²ɪŋːɛn/

Determiner

ingen (masculine ingen, feminine inga, neuter inkje, plural ingen)

  1. no

Pronoun

ingen (masculine ingen, feminine inga, neuter inkje, plural ingen)

  1. no one; nobody
  2. neither
  3. none

Derived terms

References

Anagrams

Old Irish

Etymology 1

From Primitive Irish ᚔᚅᚔᚌᚓᚅᚐ (inigena)[1], from Proto-Celtic *enigenā (literally born within, indigenous), from Proto-Indo-European *ǵenh₁- (to produce, beget); compare Latin indigena (native) and Ancient Greek ἐγγόνη (engónē, granddaughter).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈinʲɣʲen]

Noun

ingen f (genitive ingine)

  1. daughter
  2. maiden, virgin, young woman
Inflection
Feminine ā-stem
Singular Dual Plural
Nominative ingenL inginL ingenaH
Vocative ingenL inginL ingenaH
Accusative inginN inginL ingenaH
Genitive ingineH ingenL ingenN
Dative inginL ingenaib ingenaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization
Derived terms
Descendants

Further reading

Etymology 2

From Proto-Celtic *angʷīnā, from Proto-Indo-European *h₃nṓgʰs.

Cognate with Welsh ewin, Breton ivin; and with Latin unguis, English nail, Ancient Greek ὄνυξ (ónux), Russian но́готь (nógotʹ), Sanskrit नख (nakhá).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈiŋʲɡʲen]

Noun

ingen f (genitive ingen)

  1. nail (fingernail, toenail)
Inflection
Feminine ā-stem
Singular Dual Plural
Nominative ingenL inginL ingneaH
Vocative ingenL inginL ingneaH
Accusative inginN inginL ingneaH
Genitive ingneH ingenL ingenN
Dative inginL ingnib ingnib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization
Descendants

Further reading

References

  1. Ziegler, Sabine (1994), Alfred Bammesberger and Günter Neumann, editors, Die Sprache der altirischen Ogam-Inschriften [The language of the Old Irish Ogham inscriptions] (Historische Sprachforschung; Ergänzungsheft 36) (in German), Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, →ISBN, page 188f

Swedish

Etymology

From Old Swedish ængin, from Old Norse engi, enginn, from einn (one) + -gi (privative suffix).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɪŋˌɛn/, [ˈɪŋːˌɛ̂n]
  • (file)

Determiner

ingen (neuter inget, plural inga)

  1. no
    Jag har inga cigaretter.
    I have no cigarettes.
    Jag har ingen bil.
    I have no car.
    Inget träd kan leva av vatten allena.
    No tree can live by nothing but water.

Pronoun

ingen (neuter inget, plural inga)

  1. no one, nobody, none
    Ingen har någonsin sprungit 100 meter på under nio sekunder!
    No one has ever run 100 meters faster than nine seconds!

Usage notes

The neuter form inget is also used for inanimates, i.e. in the sense "nothing".

See also

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.