gobaith

Welsh

Etymology

The second element is comparable to affaith (result, consequence), itself from Latin affectus (affection, mood), while the former is eventually from defectus (emptiness, absence).[1][2]

Pronunciation

  • (North Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ˈɡɔbaiθ/
  • (South Wales, standard) IPA(key): /ˈɡoːbaiθ/, /ˈɡɔbaiθ/
    • (South Wales, colloquial) IPA(key): /ˈɡoːbɛθ/, /ˈɡɔbɛθ/

Noun

gobaith m (plural gobeithion)

  1. hope

Mutation

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
gobaith obaith ngobaith unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  1. The Bulletin of the Board of Celtic Studies. (1991). United Kingdom: University of Wales Press, p. 109-110
  2. R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), affaith”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.