gaja

See also: Gaja, gāja, gają, and Gają

English

Etymology

Transliteration of Sanskrit गज (gaja, elephant; gaja).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɡɑː.d͡ʒə/
  • Rhymes: -ɑːdʒə

Noun

gaja (plural gajas)

  1. (Hinduism) The sacred name for the elephant
  2. (chaturanga) A chaturanga piece ancestral to the medieval fil and modern bishop; literally, elephant
    1. (chess) A fairy piece based on the gaja as used in chaturanga
    Synonyms: elephant, hastin

Anagrams

Esperanto

Etymology

From English gay, French gai, Italian gaio. Doublet of geja.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɡaja]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -aja
  • Hyphenation: ga‧ja

Adjective

gaja (accusative singular gajan, plural gajaj, accusative plural gajajn)

  1. gay, merry, glad
    Antonym: malgaja

Derived terms

Descendants

  • Ido: gaya

Ledo Kaili

Etymology

From Malay gajah, ultimately from Sanskrit गज (gaja).

Noun

gaja

  1. elephant

Pali

Alternative forms

Etymology

Inherited from Sanskrit गज (gaja). Cognate with Prakrit 𑀕𑀚 (gaja), 𑀕𑀬 (gaya).

Noun

gaja m

  1. elephant
    Synonyms: karin, hatthin, nāga, mātaṅga

Declension

Descendants

  • Khmer: គជ (kĕəʼcĕəʼ)

References

  • Pali Text Society (1921–1925), gaja”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead, page 240
  • Turner, Ralph Lilley (1969–1985), gaja”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 211

Portuguese

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɡa.ʒɐ/

Noun

gaja f (plural gajas)

  1. female equivalent of gajo
  2. (informal, sometimes derogatory, chiefly Portugal) girl
    • 2015, dB + PZ (lyrics and music), “Tu és a minha gaja”:
      Tu és a minha gaja
      És a minha gaja
      Sem nenhuma sombra de dúvida que haja
      You're my girl
      You're my girl
      Without any shadow of a doubt there is

Soninke

Verb

gaja

  1. to fight

gajanŋaana (warrior)

References

1. Soninke Lexicon

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.