Yahweh
English
Etymology
The usual form of the ancient West Semitic (Hebrew) יהוה used in scholarship. Used especially in discussions of the religion of the ancient kingdoms of Israel and Judah. The spelling Jahweh was used in German since the 1850s. The spelling Yahweh in English (ensuring the pronunciation of the initial consonant as /j/) first appears in the 1860s, e.g. in the Herald of the Kingdom and Age to Come edited by John Thomas, founder of the Antipas Christadelphians (vol. X. no. 1, Westchester, NY, January 1860). First appeared in English Bible translations for the Tetragrammaton in the 1902 Emphasized Bible (EBR).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈjɑː(h)weɪ/
Audio (Southern England) (file)
Proper noun
Yahweh
- (history of religion) The name of the God of Israel worshipped by the Jahwist prophets in the kingdoms of Israel and Judah in antiquity.
- (biblical) In "Sacred Name Bibles", a transliteration of the Tetragrammaton.
- 1985 "At the time when Yahweh God made earth and heaven" (New Jerusalem Bible, Genesis 2:4)
Translations
personal name of God
|
Jehovah — see Jehovah
See also
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (everywhere but Argentina and Uruguay) /ˈʝabe/ [ˈɟ͡ʝa.β̞e]
- IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ˈʃabe/ [ˈʃa.β̞e]
- IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ˈʒabe/ [ˈʒa.β̞e]
- Rhymes: -abe
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.