大晦日
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | ||
---|---|---|
大 | 晦 | 日 |
おお Grade: 1 |
みそか | |
Jinmeiyō | Grade: 1 | |
kun’yomi | jukujikun |
Alternative spelling |
---|
大三十日 |
From 大 (ō-, “great”) + 三十日 (misoka, “thirtieth/last day of a (lunar) month”).[1][2][3] Compare Chinese 年三十 (niánsānshí, “Chinese New Year’s Eve”, literally “the [last] thirtieth of the year”). Note that the lunar month in the Chinese and Japanese traditions always has 29 or 30 days, unlike the months of the Gregorian calendar.
Noun
Etymology 2
Kanji in this term | ||
---|---|---|
大 | 晦 | 日 |
おお Grade: 1 |
つごもり | |
Jinmeiyō | Grade: 1 | |
kun’yomi | jukujikun |
For pronunciation and definitions of 大晦日 – see the following entry. | ||||
| ||||
(This term, 大晦日, is an alternative spelling of the above term.) |
See also
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.