ܫܠܚ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
Root |
---|
ܫ ܠ ܚ (š l ḥ) |
1 term |
Compare Hebrew שָׁלַח (shalách), שִׁלֵּחַ (shiléach) and Arabic سَلَخَ (salaḵa). The sense of “to uproot” is a borrowing from Akkadian šalāḫum.
Conjugation
Conjugation of ܫܵܠܹܚ (šālēḥ)
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
past | m | ܫܠܝܼܚ ܠܝܼ (šlīḥ lī) |
ܫܠܝܼܚ ܠܘܼܟ݂ (šlīḥ lūḵ) |
ܫܠܝܼܚ ܠܹܗ (šlīḥ lēh) |
ܫܠܝܼܚ ܠܲܢ (šlīḥ lan) |
ܫܠܝܼܚ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (šlīḥ lāwḵōn) |
ܫܠܝܼܚ ܠܗܘܿܢ (šlīḥ lhōn) |
f | ܫܠܝܼܚ ܠܵܟ݂ܝ (šlīḥ lāḵ) |
ܫܠܝܼܚ ܠܵܗ̇ (šlīḥ lāh) | |||||
non-past | m | ܫܵܠܚܹܢ (šālḥēn) |
ܫܵܠܚܹܬ (šālḥēt) |
ܫܵܠܹܚ (šālēḥ) |
ܫܵܠܚܲܚ (šālḥaḥ) |
ܫܵܠܚܝܼܬܘܿܢ (šālḥītōn) |
ܫܵܠܚܝܼ (šālḥī) |
f | ܫܵܠܚܵܢ (šālḥān) |
ܫܵܠܚܵܬܝ (šālḥāt) |
ܫܵܠܚܵܐ (šālḥā) | ||||
imperative | m | ܫܠܘܿܚ (šlōḥ) |
ܫܠܘܿܚܘܼܢ (šlōḥūn) |
||||
f | ܫܠܘܿܚܝ (šlōḥ) |
Derived terms
- ܓ̰ܵܠܸܚ (jāliḥ, “to bark tree or skin”)
Pronunciation 2
- (standard) IPA(key): [ʃal.lɪx]
Verb
ܫܲܠܸܚ • (šalliḥ) (present participle ܫܲܠܘܼܚܹܐ (šalūḥē), past participle ܫܘܼܠܚܵܐ (šulḥā))
Conjugation
Conjugation of ܫܲܠܸܚ (šalliḥ)
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
past | m | ܫܘܼܠܸܚ ܠܝܼ (šūliḥ lī) |
ܫܘܼܠܸܚ ܠܘܼܟ݂ (šūliḥ lūḵ) |
ܫܘܼܠܸܚ ܠܹܗ (šūliḥ lēh) |
ܫܘܼܠܸܚ ܠܲܢ (šūliḥ lan) |
ܫܘܼܠܸܚ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (šūliḥ lāwḵōn) |
ܫܘܼܠܸܚ ܠܗܘܿܢ (šūliḥ lhōn) |
f | ܫܘܼܠܸܚ ܠܵܟ݂ܝ (šūliḥ lāḵ) |
ܫܘܼܠܸܚ ܠܵܗ̇ (šūliḥ lāh) | |||||
non-past | m | ܫܲܠܚܸܢ (šalḥin) |
ܫܲܠܚܸܬ (šalḥit) |
ܫܲܠܸܚ (šalliḥ) |
ܫܲܠܚܲܚ (šalḥaḥ) |
ܫܲܠܚܝܼܬܘܿܢ (šalḥītōn) |
ܫܲܠܚܝܼ (šalḥī) |
f | ܫܲܠܚܵܢ (šalḥān) |
ܫܲܠܚܵܬܝ (šalḥāt) |
ܫܲܠܚܵܐ (šalḥā) | ||||
imperative | m | ܫܲܠܸܚ (šalliḥ) |
ܫܲܠܚܘܼܢ (šalḥūn) |
||||
f | ܫܲܠܸܚܝ (šalliḥ) |
Classical Syriac
Etymology
From the root ܫ-ܠ-ܚ (š-l-ḥ) related to sending. Compare Hebrew שָׁלַח (šālaḥ) and Arabic سَلْخ (salḵ).
Pronunciation
- IPA(key): [ʃ(ə)laħ]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.