ܡܪܝܟ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
Root |
---|
ܝ ܪ ܟ (y r k) |
4 terms |
Causitive of ܝܵܪܹܟ݂ (yārēḵ, “to be long”); cognate to Hebrew הֶאֱרִיךְ (he'eríkh, “to extend, prolong”).
Pronunciation
- (standard) IPA(key): [mar.jixː]
Verb
ܡܲܪܝܸܟ݂ • (maryiḵ) (present participle ܡܲܪܝܘܼܟ݂ܹܐ (maryūḵē), past participle ܡܘܼܪܝܸܟ݂ܵܐ (muryiḵā))
- (transitive) to lengthen
- ܘܵܠܹܐ ܠܘܼܟ݂ ܕܡܲܪܝܸܟ݂ܸܬ ܠܹܗ ܬܘܼܢܵܝܵܐ ܐܸܢ ܟܹܐ ܒܵܥܹܝܬ ܦܲܪܣܸܬ ܠܹܗ.
- wālē lūḵ d-maryiḵit lēh tunnāyā in kē bāˁēt parsit lēh.
- You need to lengthen the story if you want to publish it.
- ܒܸܬ ܡܲܪܝܸܟ݂ܸܢ ܠܹܗ ܫܲܪܒ݂ܵܠܵܐ ܕܠܵܚܹܡ ܝܲܬܝܼܪ ܛܵܒܵܐ ܥܲܡܘܼܟ݂.
- bit maryiḵin lēh šarḇālā d-lāḥēm yatīr ṭābā ˁamūḵ.
- I will lengthen the trousers so it fits you better.
- (transitive) to prolong, protract, draw out
- ܛܲܪܛܲܡܬܵܐ ܐܲܚܟ̰ܝܼ ܟܹܐ ܡܲܪܝܸܟ݂ܵܐ ܠܹܗ ܟܹܐܒ݂ܵܐ.
- ṭarṭamtā aḥčī kē maryiḵā lēh kēḇā.
- Complaining only prolongs the pain.
- ܫܘܼܠܛܵܢܵܐ ܘܵܠܹܐ ܕܠܵܐ ܡܲܪܝܸܟ݂ ܒܩܘܼܛܵܥܵܐ ܒܗ̇ܝ ܐܲܝܟܲܢܵܝܘܼܬܵܐ ܐ݇ܚܹܪ݇ܢܵܐ.
- šulṭānā wālē d-lā maryiḵ b-qūṭāˁā b-aya aykannāyūtā ḥēnā.
- The government shouldn't prolong deciding on this situation any further.
- to outlive
- ܡܘܼܪܝܸܟ݂ ܠܹܗ ܝܵܘܡܵܢܹ̈ܐ ܒܵܬ݇ܪ ܫܒ݂ܵܒ݂ܹܗ. ― muryiḵ lēh yāwmānē bār šḇāḇēh. ― He outlived his neighbour. (literally, “He prolonged the days after his neighbour.”)
- Judges 2:7:
- ܘܦܠܝܼܚ ܠܗܘܿܢ ܛܵܝܸܦܵܐ ܠܡܵܪܝܵܐ ܟܠܵܝܗܝ ܝܵܘܡܵܢܹ̈ܐ ܕܝܼܫܘܿܥ، ܘܟܠܵܝܗܝ ܝܵܘܡܵܢܹ̈ܐ ܕܚܘܵܪ̈ܕܸܩܢܹܐ ܕܡܘܼܪܝܸܟ݂ ܠܗܘܿܢ ܝܵܘܡܵܢܹ̈ܐ ܒܵܬ݇ܪ ܝܼܫܘܿܥ، ܕܚܙܹܐ ܠܗܘܿܢ ܟܠ ܦܘܼܠܚܵܢܵܐ ܓܘܼܪܵܐ ܕܡܵܪܝܵܐ ܥܒ݂ܝܼܕ ܠܹܗ ܠܐܝܼܣܪܵܐܹܝܠ.
- w-plīḥ lhōn ṭāyippā l-māryā kullāyh yāwmānē d-īšōˁ, w-kullāyh yāwmānē d-ḥwārdiqnē d-muryiḵ lhōn yāwmānē bār īšōˁ, d-ḥzē lhōn kul pulḥānā gūrā d-māryā ˁḇīd lēh l-īsrāˀēl.
- So the people served the LORD all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, who had seen all the great works of the LORD which He had done for Israel.
Conjugation
Conjugation of ܡܲܪܝܸܟ݂ (maryiḵ)
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
past | m | ܡܘܼܪܝܸܟ݂ ܠܝܼ (muryiḵ lī) |
ܡܘܼܪܝܸܟ݂ ܠܘܼܟ݂ (muryiḵ lūḵ) |
ܡܘܼܪܝܸܟ݂ ܠܹܗ (muryiḵ lēh) |
ܡܘܼܪܝܸܟ݂ ܠܲܢ (muryiḵ lan) |
ܡܘܼܪܝܸܟ݂ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (muryiḵ lāwḵōn) |
ܡܘܼܪܝܸܟ݂ ܠܗܘܿܢ (muryiḵ lhōn) |
f | ܡܘܼܪܝܸܟ݂ ܠܵܟ݂ܝ (muryiḵ lāḵ) |
ܡܘܼܪܝܸܟ݂ ܠܵܗ̇ (muryiḵ lāh) | |||||
non-past | m | ܡܲܪܝܸܟ݂ܸܢ (maryiḵin) |
ܡܲܪܝܸܟ݂ܸܬ (maryiḵit) |
ܡܲܪܝܸܟ݂ (maryiḵ) |
ܡܲܪܝܸܟ݂ܲܚ (maryiḵaḥ) |
ܡܲܪܝܸܟ݂ܝܼܬܘܿܢ (maryiḵītōn) |
ܡܲܪܝܸܟ݂ܝܼ (maryiḵī) |
f | ܡܲܪܝܸܟ݂ܵܢ (maryiḵān) |
ܡܲܪܝܸܟ݂ܵܬ (maryiḵāt) |
ܡܲܪܝܸܟ݂ܵܐ (maryiḵā) | ||||
imperative | m | ܡܲܪܝܸܟ݂ (maryiḵ) |
ܡܲܪܝܸܟ݂ܘܼܢ (maryiḵūn) |
||||
f | ܡܲܪܝܸܟ݂ܝ (maryiḵ) |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.