обзор
Russian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *obzorъ. Cognate with Bulgarian обзо́р (obzór, “inspection, review”), Serbo-Croatian о̀бзор (“horizon”), Slovene obzȍr (“review, horizon”) (tonal orthography) (genitive obzóra (tonal orthography)), Czech obzor (“horizon; review”), Slovak obzor (“horizon”), Slovincian u̯óbzȯr (“horizon”), Ukrainian обзі́р (obzír, “review (military)”). Synchronically derivable from обозре́ть (obozrétʹ), with typical Indo-European nominal o-vocalism (compare набо́р (nabór) and набра́ть (nabrátʹ), the latter with future tense наберу́ (naberú) etc. showing typical Indo-European present/future verbal e-vocalism).
Pronunciation
- IPA(key): [ɐbˈzor]
Audio (file)
Noun
обзо́р • (obzór) m inan (genitive обзо́ра, nominative plural обзо́ры, genitive plural обзо́ров, relational adjective обзо́рный)
Declension
Related terms
- обозрева́тель (obozrevátelʹ)
- обозрева́ть (obozrevátʹ), обзирать (obziratʹ)
- обозре́ние (obozrénije)
References
- Trubachyov, O., Zhuravlyov, A. F., editors (2005), “*obzorъ”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), issue 31 (*obvelčenьje – *obžьniviny), Moscow: Nauka, →ISBN, page 214
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /ǒbzor/
- Hyphenation: об‧зор
Declension
References
- “обзор” in Hrvatski jezični portal